一、不作就不会死,英语怎么说
中式英语:No zuo,No die
英语意译:Never trouble trouble till trouble troubles you.
二、“不作死就不会死”英语怎么说
No zuo no die
不作死就不会死(No zuo no die)是网络流行语、网络用语,全句为“不作(嘬)死就不会死,为什么就是不明白!”,意为没事找事,结果倒霉,目前广泛流行于各大社区、论坛甚至主流媒体.今年“No zuo no die”被编入美国网络俚语词典
三、“屌丝”一词用英文怎么表达?
loser(屌丝是一种网络流行的新称谓,是“苦B青年”的自称,它代表了一类人群,多指出身卑微、相貌平凡的年轻男性。屌丝们自称“穷丑矮挫胖笨撸”,自称“见人就给人下跪”,屌丝二字蕴含着无奈与自嘲的意味);pleb;
四、超级肥宅用英语怎么说
“超级肥宅” 就是 “豪宅”,英文是 villa (别墅) 或 big shot's housing (权贵的住宅)”。
五、The king is always lucky!怎么翻译?
这是网络流行语 开 英语的玩笑 没什么意思 笑一笑而已四大天王:The king is always lucky——王老吉; The king is kept justice——王守义; The king is lead to peace——王致和; The king is from the sky——王天来。
六、“怪我咯”这些网络流行语用英语怎么说
怪我咯?
这个网络流行语翻译为英文是:
My fault?
中文释义:难道怪我吗?表示不应该怪我的意思。